蟹工船

點閱:734

譯自:かにこらせん

作者:小林多喜二著;高詹燦譯

出版年:2013[民102]

出版社:大牌出版 遠足文化發行

出版地:新北市

格式:PDF

ISBN:9789868896949

分類:日本文學  

弱勢勞工面對資本主義體制的血淚心聲
無產階級文學代表作
日本累積銷售突破160萬冊!
另收錄小林多喜二遺作〈黨生活者〉
 
<蟹工船>發表於1929年經濟大蕭條時代,是小林多喜二根據蟹工船「博愛輪」和「英航輪」虐待、剝削漁工的實際案件為藍本,親自走訪函館漁會、聽取船員們的體驗,經過長期調查所完成之著作。作品發表距今已超過八十年,仍引起廣大的迴響和共鳴,實因〈蟹工船〉重現不只是文學現象,而是與現實有關的社會現象。
 
「蟹工船全都是破船。對人在丸之內大廈的董事們來說,工人死在北鄂霍次克海,根本就不痛不癢。資本主義按著它的邏輯已走入死胡同……」
 
「和我們站在同一邊的,就只有我們自己。根本就沒必要盤算後路。因為擺在我們面前的只有兩條路,不是生,就是死!」
 
〈蟹工船〉描寫日本社會底層苦苦掙扎的一群失業勞工、破產農民、貧苦學生被騙受雇於蟹工船,在非人的環境下受盡欺壓,及其自然產生的罷工抗爭。由報廢船改造的蟹工船,入侵俄國所屬的堪察加半島領海捕蟹加工作成罐頭。由於它們不是「航船」,所以不受航海法規範,無須遵守任何安全規定;同時它們也不是「工廠」,所以可以規避勞動法令。監工淺川為了提升漁獲,不合理地強迫勞工加班趕工,棄病人於不顧,還對人施以「烙刑」,對往生者連最基本的禮貌也不顧……。而這群賤價「出賣」自己的季節性勞工,被剝奪一切身為人的權利,為了資本家的利益和帝國的國家政策,遭受言語難以形容的奴役。終於,未經組織的勞工們起而反抗……。
 
小林透過「蟹工船」這一特殊的勞動型態作為資本家剝削勞工的典型,在此書中生動呈現:國家、財閥、勞工這三者的關係,未經組織的勞工如何串連與資方抗爭,可說是馬克斯主義文學劃時代的作品。
 
「一開始展開這樣的新生活,感覺就像小時候和人比賽誰能在水裡潛最久時,那種憋得難受,無法喘息的痛苦……」
 
〈黨生活者〉描述近代軍需工廠計畫性的勞工運動。這部作品同時也具體顯示出工廠內共產黨滲透分子如何指導勞工運動,及共產黨員在這種非法狀態下面臨困難,需要處處小心提防的生活。像這種非法的共產黨員生活,是如何改變一個人,讓人逐漸轉變成「個人的生活,同時也是階級生活」,這些都是根據小林多喜二本身的體驗,而有生動的描寫,在日本文學中,是第一部成功刻畫共產黨員形象的小說,頗受矚目。

作者簡介
 
小林多喜二 (1903-1933)
 
出生於秋田縣一戶貧農家中,自幼一家便為了謀生而移居北海道,從此他就在小樽的勞工街度過少年時代。小林多喜二半工半讀,在伯父經營的麵包工廠打工,1924年畢業於小樽高商。之後在北海道拓殖銀行上班,直到1929年遭解雇為止。
 
小林多喜二在學期間便開始寫小說,向中央文學雜誌投稿,或是在校友會雜誌上發表文章,畢業後更與同志一同創立同好雜誌《光明》(Clarte),並擔任總編輯。他深信唯有與共產主義運動結合,人民的解放和文學的革新才有可能實現,因而加入群眾運動,與工會接觸,並聲援佃農與勞工抗爭。他在文學上的見解也隨之改變,開始參加當時的無產階級藝術運動組織。
 
他陸續發表多部作品,描寫警察國家的惡形惡狀與人民的窮困,賭上性命與資本家對抗的勞工、農民、共產主義者的生活,奠定日本無產階級文學的基礎。其中篇小說在《戰旗》雜誌中經介紹後,備受矚目,並以《蟹工船》一書獲得廣大書迷支持。之後他參加非法的共產黨,為左翼文學運動投注心力,以致成為政府的眼中釘,於1933年被捕,在築地警察署遭員警拷打致死,年僅29歲。
 
譯者簡介
 
高詹燦
 
輔仁大學日本語文學研究所畢業。現為專職日文譯者,譯作有《祕劍.柳生連也齋》、《蟬時雨》、《隱劍秋風抄》、《光之國度》等書。
 
個人翻譯網:www.translate.idv.tw

  • 蟹工船
  • 黨生活者